Hay varios tipos de exámenes de japonés, y las diferencias entre ellos son diferentes. Las limitaciones de cada uno de ellos también varían. A continuación les daré más detalles.
La prueba de proficiencia en japonés (JLPT: The Japanese Language Proficiency Test) fue establecida en 1984 por la fundación de intercambio internacional de japón y la asociación japonesa de apoyo a la educación internacional. Es patrocinada por japón y se aplica en todo el mundo. Actualmente está reconocido en China por el ministerio de educación, a través del sitio web del ministerio de educación en el extranjero. Por lo tanto, el examen de competencia japonesa es actualmente el examen de japonés más autorizado en China. Las nuevas habilidades se evalúan en una escala de 5 de N1 - N5, N1 es el más alto y N5 es el más bajo.
Contenido relacionado escalada ilegal tomada de la experiencia
Ventajas: alto nivel de reconocimiento y autoridad. Permite comprobar el nivel general de dominio del idioma japonés del candidato. La mayoría de las provincias y ciudades cuentan con centros de examen que ofrecen un número relativamente elevado de plazas.
Introducción al examen: el examen j.test es el examen de identificación práctica del japonés (en adelante, j.test). Reconocido por el ministerio de trabajo y seguridad social de la nación en agosto de 2007. El examen j.test entró en China en marzo de 2003. Se han establecido estaciones de examen perennes en prestigiosas universidades de 20 provincias o municipios.
Reconocimiento: el objetivo del examen j.test es proporcionar talento japonés a las empresas. Por lo tanto, ha sido ampliamente reconocido por muchas empresas, especialmente las empresas de capital japonés. Se prestó mucha ayuda a las personas de todos los partidos que deseaban tomar posesión.
Ventajas: 1. Centrarse en la capacidad real, amplia gama de identificación (j.test tiene preguntas subjetivas, mientras que JLPT tiene principalmente preguntas objetivas) 2. Alta frecuencia de exámenes (6 veces al año en un horario variable, sujeto a la publicación en el sitio web oficial. JLPT es dos veces al año, por lo que es más difícil.) 3. Facilita la auto-mejora de los candidatos (si usted ha tenido o no, se le enviará la transcripción, y las respuestas, y la tasa de cada elemento que hizo correctamente, el examen también se le permite llevar a casa en el lugar, lo que le ayuda a revisar y mejorar. Y JLPT terminó conociendo sólo los resultados sin acceso a los detalles. ) 4) un sistema de exámenes de un solo volumen con varios niveles (j.test examen de nivel intermedio superior (a-d) y junior (e-f)). 7 niveles de nivel intermedio superior (niveles a-d). 2 niveles en primaria (e-f). Cada examen se clasifica de acuerdo a los resultados. Los candidatos no tienen dolores de cabeza para elegir qué nivel tomar, mientras que el examen de competencia japonesa debe decidir por sí mismo en qué nivel es adecuado antes.)
Reconocimiento: existe un alto nivel de reconocimiento entre las empresas japonesas, que también se puede utilizar como criterio de competencia lingüística en el estudio en el extranjero (reconocimiento: el estatus es inferior al BJT, menos personas saben, en la actualidad, básicamente las instituciones de formación como el principal medio de difusión).
El programa de capacitación y examen es uno de los proyectos de alto nivel del proyecto municipal de capacitación para personas con necesidades especiales, establecido por el comité municipal, la oficina municipal de personal, la comisión municipal de educación y la comisión municipal de educación de adultos. El examen comienza dos veces al año. Un domingo a mediados de marzo y a mediados de septiembre se realizará un examen escrito completo. Los candidatos aprobados podrán participar en un examen oral. 3 semanas después de cada prueba escrita, se informa al mismo tiempo que la duración de la prueba escrita se publica en línea.
Reconocimiento: es más autoritario en la zona de jiangzhe-shanghái, y es relativamente alto en japón.
Pros: examen completo de la competencia de los candidatos en la aplicación práctica de japonés (este examen detecta qué nivel es tu aplicación práctica de japonés real)
Descripción del examen: examen de cualificación profesional (nivel) en traducción (CATTI). Es un examen organizado por el ministerio nacional de personal. Disponible en todos los idiomas. Se celebra dos veces al año. Los horarios son el último fin de semana de mayo y diciembre respectivamente. El examen se divide en cuatro niveles: traductor senior; Interpretación de primer nivel, traducción y traducción; Interpretación secundaria, traducción y traducción; Interpretación de nivel 3, traducción y traducción.
Reconocimiento: este certificado de examen es válido en el ámbito. Demuestra que el titular del certificado tiene la cualificación profesional (nivel) y la competencia empresarial correspondientes. Es uno de los requisitos para el nombramiento de un puesto técnico profesional de traducción.
Ventajas: exámenes de interpretación y traducción en todos los niveles. Puede examinar sus habilidades de traducción al japonés en todos los aspectos. Y sin restricciones territoriales, en el alcance son reconocidos. Es un examen organizado por el ministerio de personal del estado y tiene una alta autoridad. Hay centros de examen en todas las provincias y ciudades. Es más fácil inscribirse.
JSST es actualmente el único examen de habla japonesa que se divide en diez niveles. Se ha popularizado en China desde 2010. En 2010 obtuvo el reconocimiento promovido por el mercado de formación de personas, convirtiéndose en examen regular municipal. Al igual que los exámenes j.test, existen dos tipos de exámenes para grupos empresariales e individuales. Los exámenes corporativos y de grupo son organizados por gtong con información limitada y asesoramiento (gtong japan gateway web). Antes de los exámenes individuales, se podían realizar los exámenes en línea, pero ahora se han suspendido. Por lo tanto, solo se pueden realizar exámenes presenciales en este momento. Sólo hay cuatro centros en tres ciudades. Todavía en fase de desarrollo.
Este examen es llevado a cabo por la agencia de apoyo estudiantil de japón con la ayuda del ministerio de educación y ciencia, el ministerio de asuntos exteriores, las universidades y las instituciones externas relevantes. Las universidades japonesas usarán esta calificación como una referencia para la competencia en japonés y la competencia en materias básicas. No hay una línea de puntuación. Por lo tanto, en general, los estudiantes que desean estudiar en japón toman este examen. Sin embargo, no tiene sala de examen en China continental, solo tiene sala de examen en Hong Kong y taiwán. Los exámenes se realizan una vez al año, en junio y en noviembre. Resultados al segundo mes después de la prueba.
(japonés de nivel universitario) : básicamente, este certificado es inútil, y no mucha gente sabe.
(nivel 4 en japonés) : se toma en el segundo semestre del segundo año en japonés. Algunas escuelas requieren este certificado para graduarse.
(japonés 8 º grado) : no hay muchos estudiantes en el bachillerato y el nivel de reconocimiento es medio. Básicamente, no se puede comparar con el bachillerato en inglés.
Nota: todos los tres exámenes anteriores se toman en las escuelas. Consulte los exámenes de su propia escuela para cada uno.
Es un examen nacional de lengua extranjera organizado por el departamento nacional de personal y es un aspecto de la evaluación de títulos de técnicos profesionales. Participantes: profesores universitarios, institutos de investigación, técnicos de ingeniería, forenses, abogados, entre otros. El examen está restringido por la industria, y la mayoría de estas audiencias aprenden inglés como la primera lengua extranjera, por lo que hay relativamente pocas personas que examinan el japonés. El examen se divide en tres niveles: A, B y C, y tomar el examen de nivel correspondiente de acuerdo con mi nivel de título declarado. El tiempo generalmente comienza en noviembre y diciembre. El tiempo es diferente en todas partes, el contenido específico se puede consultar con el examen de personal local.
En general, hay muchos exámenes de japonés. Cada uno de ellos tiene diferentes niveles y significados. Por lo tanto, para aprender bien el idioma japonés, debemos hacer nuestra propia planificación. Esperamos que el resumen anterior le ayude.